Estratti del catalogo
Istruzioni d'uso VITA Farbkommunikation VITA Farbkommunikation VITA Determinazione del colore VITA Comunicazione del colore VITA Riproduzione del colore VITA Controllo del colore Data 10.17
Aprire il catalogo a pagina 15.3 Applicazione del cappuccio di protezione 5.6 Corretta misurazione del colore di un dente 15 6.1 Determinazione del colore base sul 6.1.1 Visualizzazione del colore del dente naturale 20 VITA SYSTEM 3D-MASTER FARBE 21 6.1.4 Colori VITA SYSTEM 3D-MASTER VITA classical A1-D4 Farben 22 6.4 Verifica del colore di un restauro in ceramica 29 6.4.1 Confronto del colore con standard VITA 29 6.4.2 Confronto del colore di un restauro con standard utente 32 6.5 Determinazione del colore di una corona analoga alla determinazione del colore base 33 9 Trasferimento dati...
Aprire il catalogo a pagina 3VITA Easyshade® V – Introduzione e spiegazione dei simboli 1 Introduzione e spiegazione dei simboli 1.1 Introduzione Egregi clienti, vi ringraziamo per aver acquistato un VITA Easyshade V, che consente la determinazione precisa del colore dei denti naturali e di una vasta gamma di restauri. L'apparecchio copre l'ampio spettro dei colori VITA SYSTEM 3D-MASTER compresi i colori della BLEACHED SHADE GUIDE nonché i colori VITA classical A1–D4. Avete inoltre deciso di avvalervi della comunicazione e documentazione digitale del colore dei denti – con l'ausilio della app VITA mobileAssist o del...
Aprire il catalogo a pagina 4VITA Easyshade® V – Introduzione e spiegazione dei simboli 1.2 Avvertenze di sicurezza VITA Easyshade V Conforme per sicurezza elettrica, protezione antincendio e danni meccanici a IEC 61010-1 Avvertenze di pericolo 1. Utilizzare solo le batterie ricaricabili in dotazione, tipo „eneloop, BK-3MCCE, Ni-MH, 1.2 V, min. 1900 mAh, HR6, AA“. L'uso di batterie diverse non è consentito e può danneggiare l'apparecchio o le batterie stesse. In questo caso VITA Zahnfabrik non si assume alcuna responsabilità. 2. Non guardare mai direttamente nella punta del VITA Easyshade V, quando la lampada è in...
Aprire il catalogo a pagina 5VITA Easyshade® V – Introduzione e spiegazione dei simboli Spiegazione dei simboli sull'apparecchio: Tensioni pericolose Questo pittogramma segnala la possibilità di tensioni pericolose. Prima di aprire l’apparecchio staccare la spina dalla presa di rete. L'apertura dell'apparecchio può danneggiarlo. Smaltimento separato Questo apparecchio e tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo sono soggetti alla direttiva 2002/96/CE (RAEE) e alle disposizioni nazionali in vigore e nell'Unione Europea (UE) non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici non classificati. Rinviare...
Aprire il catalogo a pagina 6VITA Easyshade® V - Descrizione del prodotto 2. Descrizione del prodotto Con il nuovo VITA Easyshade V determinazione e comunicazione del colore dei denti sono sempre nel focus digitale grazie al VITA vEye di alta precisione. Il concetto d'uso orientato in funzione dell'utilizzatore è completato in modo ottimale dal brillante touchdisplay a colori OLED – semplice e intuitivo. La tecnologia della batteria di lunga durata e la resistenza con protezione contro l'autoscarica assicura un funzionamento continuo particolarmente stabile. L'innovativo concetto software in combinazione con la rete...
Aprire il catalogo a pagina 7Controllare che la fornitura sia completa e non vi siano danni dovuti al trasporto. © Avvertenza: nel caso improbabile che la dotazione fosse incompleta o danneggiata rivolgersi immediatamente alla Service Hotline della VITA Zahnfabrik. Tel-Nr.: +49 (0)7761 562 222
Aprire il catalogo a pagina 83.2 Ricambi e accessori per l'utilizzatore Sono disponibili i seguenti ricambi e accessori VITA:
Aprire il catalogo a pagina 94 Guida a menu Avvertenze sulle figure delle istruzioni di impiego L'apparecchio si usa tramite touchscreen. Attivare le azioni toccando il display. Scorrere verso sinistra o indietro Misura colore restauro ceramico Regolazioni VITA Easyshade Spegnimento VITA Easyshade IO col Risultato misura colore medio Simbolo stand-by misura aree dente Simbolo stand-by misura colore medio Display dopo 1. misura aree dente Display dopo 2. misura aree dente Simbolo stand-by misura colore base
Aprire il catalogo a pagina 10VITA Easyshade® V – Prima messa in funzione 5 Prima messa in funzione 5.1 Caricare l'apparecchio Prima del primo utilizzo caricare l'apparecchio per almeno 12 ore. Collegare la base caricabatteria alla rete elettrica con il cavo in dotazione e appoggiare il manipolo nella posizione prevista. Non appena l'apparecchio è posizionato correttamente e vi è tensione di rete, si illumina il LED rosso sul coperchio rosso del manipolo. Importante: prestare attenzione che il manipolo e il blocco di calibrazione nella base caricabatteria abbiano lo stesso numero di matricola. In caso contrario...
Aprire il catalogo a pagina 11VITA Easyshade® V – Prima messa in funzione 5.3 Applicazione del cappuccio di protezione contro le infezioni Prima di utilizzarlo su un paziente, l'apparecchio deve essere correttamente pulito e disinfettato. Informazioni sulla detersione e disinfezione di VITA Easyshade V v. cap. 10. Al fine di evitare infezioni crociate, per ogni paziente usare un nuovo cappuccio di protezione VITA Easyshade V. Il cappuccio di protezione contro le infezioni protegge anche gli elementi ottici dell'apparecchio da possibili danneggiamenti. Usare un cappuccio di protezione sulla punta del manipolo durante...
Aprire il catalogo a pagina 12VITA Easyshade® V – Prima messa in funzione 5.5 Bilanciamento automatico del bianco Il bilanciamento del bianco andrebbe eseguito solo con un cappuccio di protezione nuovo per evitare infezioni crociate sul paziente. Dopo averlo acceso appoggiare l'apparecchio nella base caricabatteria in modo che la punta sia in contatto ortogonale con il blocco di calibrazione. Azionare il tasto di misura. VITA Easyshade V riconosce il blocco di calibrazione ed esegue automaticamente il bilanciamento del bianco. Alla fine del processo di bilanciamento del bianco si odono due brevi segnali acustici....
Aprire il catalogo a pagina 13VITA Easyshade® V – Prima messa in funzione Raccomandazione: per l'uso sul paziente utilizzare i cappucci di protezione contro le infezioni. Se vengono usate, dopo l'applicazione del cappuccio e prima di procedere alla determinazione del colore del dente sul paziente deve essere sempre eseguito un nuovo bilanciamento del bianco. In caso di variazioni delle condizioni ambientali o dopo numerosi utilizzi può essere necessario eseguire nuovamente un bilanciamento del bianco prima di procedere ad altre misurazioni. Eseguirlo come descritto in 5.5. Avvertenza: dopo che il cappuccio di protezione...
Aprire il catalogo a pagina 14Tutti i cataloghi e le schede tecniche VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co.KG
-
VITA Easyshade® V
12 Pagine
-
VITA CAD/CAM
69 Pagine
-
Fours dentaires VITA
24 Pagine
-
VITA VACUMAT® 6000 M
16 Pagine
-
VITA Easyshade® Advance 4.0
40 Pagine
-
VITAPAN EXCELL®
34 Pagine
-
VITAPAN PLUS®
2 Pagine
-
VITA INTERNO
4 Pagine
-
VITA VM 7
12 Pagine
-
VITAPAN PLUS
32 Pagine
-
Energy Efficiency
4 Pagine
-
Denti VITA
26 Pagine
-
Vitasonic II
2 Pagine
-
VITA ZYrcomat®T
2 Pagine
-
VITA New Generation
20 Pagine
-
Apparecchiature VITA
27 Pagine
-
Presa del colore VITA
14 Pagine
-
Press technique
12 Pagine
-
Firing
40 Pagine
-
Polishing
7 Pagine
-
VITA Compendium
18 Pagine
-
VITA AMBRIA® PRESS SOLUTIONS
24 Pagine
-
Veneering Materials
139 Pagine
-
VITA PHYSIODENS®
34 Pagine
-
VITA LINGOFORM®
4 Pagine
-
VITA SUPRINITY®
20 Pagine
-
VACUMAT 6000 M
1 Pagine
-
VITAPAN
6 Pagine
Cataloghi archiviati
-
VITA VACUMAT 6000 MP
2 Pagine
-
Denti VITA
26 Pagine